 |
Будет общим
предположением
что
Urdu было
принесено
в лагерях
Mughal emperor Mohammad
Shah Jahan (1628-58)
когда-то
во время
первой
половины
семнадцатого
столетия.
Оно
трудно
удивляя
что
это
настолько
wide-spread потому
что
пропоненты
теории
будут
такими
stalwarts как
Maulana Mohammad Hussain
Azad, господин
Сыед
Аюмед
Кюан
и mir Aman Dehlvi.
Написаны,
что
держат
рекордная
прямую
и дают
эти
линии
читателю
общееа
понятие
о эти
высоки
дисуталельном,
contentious и
интересующ
- вопрос.
Не будет
легкаяа
работа
выкопать
из корней
любой
язык,
его
можно
likened к pinpointing
начало
реки:
вы можете
получить
вс по-разному
результаты
от following
по-разному
курсов.
Но случай
Urdu немного
другими,
которые
делают
работу
двойно
трудным,
по мере
того
как
мы исследуем
в following
линиях.
Как
большинств
другие
языки
мира,
Urdu слишком
начало
свою
словесность
через
поэзию.
Теперь
если
мы прикалываем
вниз
с первого
поета,
то Urdu,
мы должны
мочь
трассировать
вниз
с начал
языка
к справедливому
степени.
Так
миллион
вопросов
о доллара:
Было
первым
поетом
Urdu?
Различные
ответы
давались
к этому
вопросу:
Maulana Mohammad Hussain
Azad написало
в монументальном
Aab-e-Hayat ' (вода
жизни)
утверждает
что
Wali Deccani (1644-1707)
будет
"Bava adam"
(основывая
отец)
поэзии
Urdu. Линией
была
протягиванная
более
дальнейшая
задняя
часть
затем
исследованием
и почетность
была
вручена
сверх
к Quli Qutub
Shah (1565-1610),
король
Golkanda.
Самомоднейшее
исследование,
однако,
выкапывало
даже
глубокое
и теперь
Khawaja Mas'ood Sa'ad
Salman - отпразднованный
поет
Farsi эра
которого
spans й2тю
ОБЪЯВЛЕНИЕ
столетия
вообще
подтвержен
как
первый
поет
Urdu. Predicament
здесь
должен
что
мы не
имеем
никакую
работу
в писменном
виде
в писменном
виде
Kalaam т.е.
Khawaja с нами,
не выровнять
одиночное
shair (stanza)! Все,
котор
мы знаем
его
сочинительства
в Urdu (язык
некоторо
не был
знан
этим
именем
в тех
временах)
будем
заявлением
Амир
Кюусрау,
(1253-1325) которого
сообщает
в предисловии
его
известной
книги
' Ghuratul Kama'l
которому
Sa'ad Salman имело
3 собрания
поэзии
(Dewan): в персиянке,
turkish и Urdu.
Mas'ud было
резидентом
Lahore, которое
было
столицей
Sultan Mahmud Ghaznavi
и его
предшественниц
от 413H
к ОБЪЯВЛЕНИЮ
583H т.е.
979-1030. Первое
активно
взаимодействие
южных
азиатских
языков
с персиянкой
должно
начать
в это
время
потому
что
большой
число
Перск-govor4
muslims flocked к
Пенджабу.
Армия,
котор
состоят
из и
местных
и migrant воинов.
Справедливый
номер
preachers и
Sufis (например
Hazrat ali Hujveri
популярно
знает
по мере
того
как
данные
Ganj Bakhsh, котор
умерли
465 и Shah Yousuf,
котор
умерли
550) начал
распространить
сообщение
мусульманства
к местня
население.
Множество
intermarriages должно
принять
место.
Живейшее
взаимодействие
между
культурами
должно
потребовать
общий
язык.
Подумано
что
даже
Sultan Mahmud Ghaznavi
может
иметь
некоторого
знакомца
с местными
языками
потому
что
его
королевский
bore штемпеля
надпись
в Sanskrit на
одной
стороне.
Некоторые
индусские
поеты
имели
также
Qasidas (Eulogies)
для
Sultan Mahmud в
Sanskrit.
Профессор
Юафиз
Маюмуд
Сюирани
в его
исторической
книге
"Пенджабе
Mein Urdu" (Urdu
в Пенджабе)
усиливает
что
это
взаимодействие
между
местными
языками
Пенджаба
с персиянкой
поселенцев
дало
рожденио
к языку
proto. Когда
гам
Aibak ud Qutb перенес
столицу
от Lahore
к delhi в
1193, сотниы
тысяч
людей
- воинов,
эрудитов,
сочинителей,
триб,
купечеств,
правительственных
чиновников
и других
-- переселение
en masse с им
и приняли
этот
язык
proto с ими.
Этот
язык
после
того
как
я взаимодействовав
с местными
диалектами
delhi и окружающих
пространств
постепенно
превратился
в самомоднейшее
Urdu.
Критический
вопрос
возникает
на этом
словоразделе:
были
или
были
языки
будучи
поговоренным
в delhi на
том
времени?
Для
того
чтобы
ответить
этот
вопрос,
мы должны
delve немного
глубокое
в историю
в действительности,
справедливо
в каменныйа
век!
Вообще
предположено
Dravidians было
первоначально
жителями
южной
Азии
и арийцы
сместили
их. Но
землерои
на различных
местах
в южной
Азии
показывали
что
Dravidians сами
было
оккупантами
и люди
заняли
южную
Азию
long before чем
цивилизации
Moenjodaro и
Harrappa. Эти
люди
как
трибы
Munda, которые
думают,
что
отнесены
к аборигенам
Австралии.
Люди
Munda поговорили
различные
языки
как
Bhel, Svara, Kaul,
etc. Языки
2 цивилизаций
перемешали
и дали
подъем
к новым
языкам.
Интересно
заметить
что
много
формулируют
нас
использовали
общ
в Urdu -- jhoNpaRee,
naanaa, saalaa, aaNchal,
gehnaa, kos, dhatooraa,
karailaa, phaaTak,
DanDaa, daalaan, DheeT,
paRos aRos, dhaam
dhoom -- фактическ
date back к
тому
периоду
Munda, тысячам
лет
тому
назад.
Взаимодействие
вторгаясь
Dravidian с
Munda должно
создать
некоторые
новые
вызванные
языки,
языками
Dravidian.
Как
мусульманское
нашествие
равнин
Пенджаба
на повороте
от тысячелетия,
подобное
нашествие
южной
Азии
приняло
место
вокруг
3500 лет
тому
назад:
нашествие
справедливого,
высокоросло,
лошад-horse-wielding
ратники
от евроазиатской
степи,
арийцы.
Арийцы
пришли
в несколько
волн,
over a period of several
hundred лет.
На их
входе
в южную
Азию
арийцы
столкнулись
языки
Dravidian. Интересно
заметить
то Brahui,
living язык
поговоренный
в провинции
Balochistan Пакистана,
будет
также
языком
Dravidian, как
много
южные
южные
азиатские
языки
как
Tamil, Malayalam,
Telugu, etc.
Спица
Sanskrit арийцев,
чисто
язык.
Естественно,
над
временем,
язык
правителей
получил
смешанным
вверх
с местными
языками
- сценарием
отличая
очень
случилось
с нашествием
мусульманских
тысячелетий
более
поздно.
Языки
произвели
после
того
как
это
взаимодействие
будет
вызвано
Пракритс.
В виду
того
что
по-разному
языки
Dravidian были
поговорены
в по-разному
части
страны,
много
видов
Prakrits пришли
в существование.
Эт Prakrits
стало
стандартные
литературныйа
язык
и элита
начала
эксплуатировать
их для
вероисповедных
и политических
целей.
В то
же самое
время,
другой
тип
языков,
вызвал
поднимающее
вверх
Bhransas, медленно
вытекал.
Пока
Prakrits больш
было
повлияно
на Санскрит,
поднимающее
вверх
Bharansas, был
vernacular, стояло
широко
отдельно
от Sanskrit.
Поднимающие
вверх
языки
Bharansa имеют
3 главных
группы:
1. Группа
Dravidian, с,
котор
содержат
Tamil, Malayalam,
Telugu, Brahui, etc.
2. Группа
Pushachi, включая
Khari Boli, Sindhi,
Punjabi, Siraiki,
Hindko, Kashmiri,
Hariyanvi, etc.
3. Группа
Darda, которая
содержит
Pushtu и Balochi.
Группа
Pushachi имела
вызванный
язык
Кюари
вызванным
Боли
возникло
от вида
Prakrit, Shorseni
Prakrit. Имя
Khari Boli намеревается
"стоящий
язык",
который
обозначает
то большинств
глаголы
кончает
на "а",
как
khaayaa, aayaa, ETC
на котором
дифференцирует
его
от других
языков,
которым
вызывают
Пари
Болис
"сидя
языком",
где
глаголы
обычно
кончают
на "о",
как
khaa'io, aa'io, etc.
Большинств
лингуистки
думают
что
это
Khari Boli, rather
than Brij Bhasha,
были
языком
который
был
поговорен
в delhi когда
muslim приехали.
Теперь
Khari Boli было
изолированным,
лимитированным
языком,
сравненным
к другим
языкам
в близрасположенных
областях.
Потому
что
оба
языка
принадлежали
к группе
Pushachi, Khari Boli
и Punjabi были
очень
подобны.
Когда
muslims Punjabi говоря
вошли
delhi, они
считали
Khari Boli очень
подобным
к Punjabi, которое
они
выучили
во время
их пребывания
почти
sojourn 2 столетий
старого
в Пенджабе.
Они
смогли
отнести
к ему
легко
и после
того
как
они
управили
для
того
чтобы
выучить
его
очень
быстро.
Они
дали
языку
новая
жизнь
путем
принятие
ее и
ввели
новые
терминологию
и идиоматизм.
Был
язык
господствующийа
класс,
языком
скоро
эволюционировал
для
того
чтобы
быть
предшественник
самомоднейшего
Urdu. В тех
предыдущих
временах,
он имел
сильное
влияние
Punjabi, но
по мере
того
как
время
прошло,
его
начиная
начинающ
свой
собственный
характер.
Больше
чем
любой
другой
участок
общества,
вероисповедных
эрудитов
и preachers
находиться
в касании
с массами.
Исламское
Sufis также
сделало
такую
же вещь;
они
адресовали
общих
людей
в их
собственном
языке.
Первое
падение
использования
Urdu по
мере
того
как
мы знаем
его
пришло
от well-known
Sufi, baba Fareed
Ganj Shakar. Pir Shamsuddin
Sabzwari (1241-1356),
Pir Sadruddin (1300-1416),
Pir Hasan Kabiruddin
(1341-1449), Pir Tajuddin
(D 1449) и Syed
Imam Shah, (D 1520)
были
также
Sufis которое
написало
поэзию
в Urdu.
Первое
записало
предложение
Urdu мы
знаем
пришли
in the form of диалог
между
baba Fareed (, котор
умерли
1264) и горничной
другого
известного
Sufi, Khawaja Burhanuddin.
Baba Fareed имеет
также
различение
писания
первой
части
поэзии
Urdu.
Baba Fareed быстро
был
преуспет
imposing рисунком,
Khawaja Amir Khusro
(1253-1325). Его
была
многомерная
личность
в поистине
чувстве
слова.
Кроме
быть
большим
исламским
Sufi, великолепным
перским
поетом
и вероятно
большим
maestro в истории
южной
Азии,
Amir Khusro стоит
высокорослым
в мире
Urdu также.
Хотя
сомнения
упорствуют
над
авторством
несколько
из его
работ
Urdu, он
несомненно
сыграл
важную
роль
в наводить
зазор
между
языком
элиты
и людьми.
Много
из его
Geet (песен),
Paheliyaan (головоломок)
и keh-mukarniyaan
тишины
превалируют.
В 1326, опасающся
eminent нападение
от barbarian
Mongols, ексцентрическый
delhi Sultan Mohammad
Tughlaq приказал,
что
вса
население
delhi проник
к южному
южному
азиатскому
городу
Daulatabad - некоторым
1100 километрам
прочь!
Декрет
настолько
совсем
включал
то for
a long time, улицы
delhi обитались
в jackals и
hyenas.
Тысячи
людей
умерли
на их
дороге,
many more достигли
новый
homeland. Эти
люди
приняли
с ими,
между
прочим,
их язык
также,
и скоро
Urdu reverberating
в alien environs
deccan, где
indo-Aryan Urdu должно
быть
полным
незнакомцем
в области
преобладанной
языками
Дравидиан.
Династия
Behmanis скоро
разъединила
связи
с севером
и, объявляющ
deccan как
суверення
государство.
Эта
secluded окружающая
среда
deccan служила
как
катализатор
для
роста
Urdu - затем
было
названо
Деччани.
Как
всегда,
Sufis сыграло
их лингвистическую
роль
и словесность
Urdu начала
выйти
в свет.
Некоторые
людей
думают
что
' Mairajul Aashiqeen
' Кюашажа
Банда
Nawaz Gaisu умерли
Draz (, котор,
1421), будет
первой
книгой
прозы
Urdu. Эта
книга
была
написана
когда-то
в раньше
пятнадцатом
столетии.
There is evidence
that правители
Behmani использовали
Urdu как
язык
положения,
фактор
который
больш
способствовал
к своему
росту.
В действительности,
первый
поет
Sahib-e-Divan (персоны
поэтического
собрания)
Urdu, Quli Qutub Shah
(1565-1610), был
королем
положения
Golkanda Deccanian.
Quli Qutub было
многоплодным
поетом
и оставляло
больше
чем
50.000 couplets в
Deccani, Telugu и
персиянку.
Quli Qutub Shah's
современное
и его
придворный
льстец
Mullah Wajhi будет
рисунком
наземного
ориентира
в истории
прозы
Urdu. Я рассмотрена
как
первая
важная
работа
прозы
Urdu, его
бессмертная
книга
' Sab Ras' все
еще
научена
в курсах
ma Urdu в некоторых
университетах
обоих
южная
Азия.
Хотя
после
того
как
я переведено
от перской
книги,
' Sab Ras' говорит
иносказательный
сказ
с consummate
беглостью
и учтено
литературоведческим
marvel через
доску.
Первый
литературня
произведение
в Urdu то
из Masnavi
' Kadam Rao Padam
Rao ' Fakhruddin Nizami's
поета
Bidar написанного
между
1421 и 1434
А.Д. Камал
Кюан
Rustami (Khawar Nama)
и Nusrati (Gulshan-e-Ishq,
ali Nama и Tarikh-e-Iskandari)
были
2 больших
поета
Urdu Bijapur.
Все
эти
выдвижения
вымостили
дорогу
для
Wali Deccani (1635-1707),
первый
поет
в нашем
выборе
100 книг.
Он посетил
delhi некоторое
время
в раньше
восемнадцатом
столетии
и создал
довольно
шевелить
в застойной
воде
северной
южной
азиатской
словесности
Urdu, которая
ухудшила
под
влиянием
положени-sponsirovannyx
персиянок.
Как
упомянуто
более
раньше,
Wali часто
вызвано
adam поэзии
Urdu. Поеты
Urdu как
Siraj Aurangabadi
(1715-1763) также
заслуживают
помин.
Stopover Wali's в
delhi было
так
inspirational что
оно
немедленно
плодоовощ
bore in the form of
so-called золотистый
период
поэзии
Urdu. Такие
гиганты
как
Shaikh Zahooruddin
Hatim (ОБЪЯВЛЕНИЕ
1699-1781), Mirza
Mazhar 4nvar6-e-Janan
(ОБЪЯВЛЕНИЕ
1699-1781), mir Taqi
mir (1723-1810), Mirza
Mohammad Rafi Sauda
(1713-80), Khwaja
mir Dard (1721-85),
и mir Hasan
(1727- 1786 ОБЪЯВЛЕНИЙ)
находились
среди
галактики
других
имен
которые
жили
в том
периоде.
Каждое
из этих
должно
все
еще
быть
перегнанным
в их
соответственно
genres: Mir в
Ghazal, Sauda в
Qasida, Dard в
поэзии
Sufi и mir Hassan
в Masnavi.
Среди
других
важных
сочинителей
Deccani Urdu было
Shah Miranji Shamsul
Ushaq (Khush Nama
и Khush Naghz),
Shah Burhanuddin Janam,
Mullah Wajhi (Qutb
Mushtari и Sabras),
Ghawasi (Бади-badi-Ul-Jamal-Jamal
Saiful Mulook-O- и
Tuti Nama), Ibn-e-Nishati
(запретом
Phul) и Tabai
(Bhahram-O-Guldandam).
Рассмотрены,
что
будет
Sabras Wajhi's шедевром
большой
литературоведческой
и философски
заслуги.
Vali Mohammed или
Vali Deccani (Diwan)
были
одним
из самых
многоплодных
поетов
Deccani средневекового
периода.
Он начал
форму
Ghazal. Когда
его
Diwan (собрание
Ghazals и других
поэтических
genres) достигло
философски,
поеты
delhi которые
были
включены
в составляя
поэзии
в перском
языке,
очень
были
впечатлены
и они
также
начали
поэзию
сочинительства
в Urdu, которое
они
назвали
Рекюта.
Когда
перский
король
Надир
Сюаю
(1688-1747) вторгнулся
и захватился
delhi в 1739,
много
людей,
включая
сочинителей
Urdu, левого
delhi и установили
в lucknow, который
скоро
превратился
как
новый
hub словесности
Urdu. В мирной
окружающей
среде
lucknow, not only
поэзия
но проза
также
thrived. Inshaullah
Khan Insha написало
пышный
сказ,
' Rani Ketki Ki Kahani
', в языке
нарочито
devoid ровной
одиночное
слово
перского
и арабского.
Opine некоторые
людей
то Rani
Ketki в действительности
первый
рассказ
Urdu скоро.
Lucknow сделал
свою
дорогу
как
третий
важный
центр
поэзии
Urdu с Ghulam
Hamdani Mushafi (1725-1824),
Inshallah Khan Insha
(1757-1817), Khwaja
Haidar ali Atish (1778-1846),
Iman Baksh Nasikh
(1787-1838), mir Babr
ali Anis (1802-74)
и Mirza Salamat
ali Dabir (1803-1875).
Он достиг
свою
высоту
excellence во
время
восемнадцатых
и девятнадцатых
столетий.
В первую
половину
девятнадцатого
столетия,
драма
начала
появиться
на место
Urdu. Поверены,
что
будет
первое
dramatist Amant Lucknowi,
и его
драма
Indar Sabha рассмотрена
как
первая
драма
Urdu.
Последний
emperor Bahadur Shah
Zafar Mughal был
поетом
с уникально
типом,
типизировал
трудными
стишками,
чрезмерно
игрой
слова
и пользой
идиоматичного
языка.
Он authored
4 объемистое
Diwans. Перед
национальным
восстанием
1857, царствование
Bahadur Shah Zafar
witnessed роскошная
весна
поэзии
Urdu немедленно
последованная
за зябкими
ветрами
осени.
Shaik Ibrahim Zauq
было
ментором
Shah's в поэзии.
Рядом
с Sauda он
рассмотрены,
что
будет
самым
выдающим
composer qasidas (panegyrics).
Hakim Momin Khan Momin
написало
ghazals в типе
специфическом
к ему.
Он использовал
ghazal исключительн
для
выражать
взволнованности
влюбленности.
Любое
описание
словесности
Urdu может
никогда
не быть
закончено
без
помина
Mirza Asadullah Khan
Ghalib (1797-1869),
которое
рассмотрено
как
самый
большой
всех
поетов
Urdu. С его
страстью
для
своеобычности,
Ghalib принесенное
в ренессанс
в поэзии
Urdu. В столбе
- период
Ghalib, Dagh (B 1831)
вытек
как
определенный
поет,
поэзия
которого
была
различена
своей
очищенностью
идиоматизма
и простотой
языка
и мысли.
Самомоднейшая
словесность
Urdu покрывает
время
от последней
четверти
й9тю
столетия
к the present
day и может
быть
разделена
в 2 периода:
период
движения
Aligarh начал
господином
Саыыид
Аюмед
Кюан
и периодом
влияемым
на господином
Моюаммед
Ицбал
последованным
за прогрессивными
движением
и движениями
modernism Halqa-e-Arbab-e-Zouq,
Modernism и
столба.
Однако,
Altaf Hussain Hali
(1837-1914) будет
фактическим
рационализатором
самомоднейшего
духа
в поэзии
Urdu. Работы
Hali's вклюают
ki Папа
Diwan-e-Hali, Мадд-о-Жазр-е-Musul6manstva
или
Musaddas-e-Hali (1879),
Сюакша-е-shakwa-e-Hind
(1887), Munajat-e-Beva
(1886) и Chup
(1905). Hali полило
искусствоо
жизнеописаний
сочинительства
с критически
подходом
в его
жизнеописания
Hayat-e-Sadi и
Hayat-e-Jaweed. Hali
было
пионером
самомоднейшего
критицизма.
Его
Muqaddama-e-Sher-o-Shaeri
будет
камнем
учредительства
критицизма
Urdu.
Shibli Nomani (b.1857)
рассмотрено
как
отец
современной
истории
в Urdu. Он
производил
несколько
работ
основанных
на историческом
исследовании,
специально
на исламской
истории,
как
Сеерат-seerat-un-
Noman (1892) и
al Faruq (1899). Shibli
также
произвело
важные
работы
как
ром
Swanih Umari Moulana,
Ilmul Калам
(1903), Muvazina-e-
Анис-о-Дабир
(1907) и Сюер-sher-ul-Ajam-Ajam
(1899). Mohammed Hussain
Azad было
важными
сочинителем
и поетом
этого
периода.
Он клал
учредительство
самомоднейшего
стихотворения
в Urdu. Ab-e-Hayat-e-Hayat,
Сукюандан-е-Ravenstva,
Darbar-e-Akbari и
Nazm-e-Azad некоторые
из его
выдающие
литературня
произведение.
Другие
leading поеты
самомоднейшего
периода
вклюают
Syyid Akbar Husain
Akbar Allahabadi (1846-1921),
которое
имело
flair для
extempore состава
сатирических
и шуточных
виршей,
Khushi Mohammed Nazir
(1872-1944), которое
составило
Jogi и Pani
Mein, Mohammed Iqbal
(1873-1938), Durga
Sahai Suroor (d.1910),
Mohammed ali Jauhar
(d.1931) и Hasrat
Mohani (d.1951). Поэзия
Iqbal's прошла
несколько
участков
развития
от Romanticism
(' Nala-e-Yateem '
и ' штанги
Abr-e-Guhar ') к
южному
азиатскому
национализму
(' Tasvir-e-Dard ',
' Naya Shivala ' и
' Tarana-e-Hindi ')
и окончательно
к Lotku-Islamism
(e-Rah ' Shakva ',
' sham-o-Shair-o-Shair
', ' Jawab-e-Shakva
', ' Khizr- ' и
' Тулу-е-Musul6manstvo
'). Fani Badayuni
(1879-1941), Shad
Azimabadi (1846-1927),
Yagana Changezi (1884-1956),
Asghar Gondavi (1884-1936),
Jigar Moradabadi (1896-1982),
Akhtar Shirani, Faiz
Ahmed Faiz (1912-
1985), Miraji (1912-1950),
N.M.Rashid (1910-1976),
Akhtarul-Iman (b.1915),
ali Sardar Jafri (b.1913),
Makhdoom Моюиуддин
(1908 -1969), Kaifi
Azmi (b.1918), январь
Nisar Akhtar (1914-1979),
Sahir Ludhianvi (1922-1980),
Majrooh Sultanpuri
(1919-2000), Asrarul
Haq Majaz (1911- 1955),
Nasir Kazmi, Ibn-e-Insha
и dr Kalim Ajiz
принимали
поэзию
Urdu к новым
высотам.
Нового
поколение
поетов
вытек
вокруг
шестой
декады
двадцатыйа
век.
Leading поеты
этого
поколения
вклюают
Khaleelur Rahman Aazmi,
Himyat ali Shair,
Balraj Komal, Ameeq
Hanafi, Kumar Pashi,
Makhmoor Saidi, Mazhar
Imam, dr Mughni Tabassum,
Bani, Munir Niyazi,
Suleman Areeb, Aziz
Qaisi, Saqi Faruqi,
Iftekhar Arif, Saleem
Ahmed, Qazi Saleem,
Shafiq Fatima Shera,
Bashar Nawaz, Akbar
Hyderabadi, Waheed
Akhter, Shaz Tamkanat,
Zubair Razvi, Muztar
Majaz, Mushaf Iqbal
Tausifi, Zohra Nigah,
Kishwar Naheed, Zahida
Zaidi, Siddiqua Shabnam
и другие.
Скоро
рассказ
в Urdu начал
с Соз-е-Ватан
Munshi Premchand's
(1908). Рассказы
Premchand's скоро
покрывают
почти
дюжину
томов
включая
Prem Pachisi, Prem
Battisi, Prem Chalisi,
Zad-e-Rah, Vardaat,
Akhri Tuhfa и
Khak-e-Parvana. Mohammed
Hussan Askari и
Khwaja Ahmed Abbas
подсчитаны
среди
leading светов
рассказа
Urdu скоро.
Прогрессивное
движение
в небылице
Urdu приобрело
момент
под
Sajjad Zaheer (1905-1976),
Ahmed ali (1912-1994),
Mahmood-uz- Zafar
(1908-1994) и
Rasheed Jahan (1905-1952).
Сочинители
Urdu как
Rajender Singh Bedi
и Krishn Chander
(1914-1977) показали
принятие
окончательного
решения
к марксистскому
общему
соображению
в их
сочинительствах.
' ka Khuda Adhe Ghante
' Krishn Chander's
одним
из самых
памятных
рассказов
в словесности
Urdu. Его
другие
renowned скоро
рассказы
вклюают
' равенство
mor Zindagi Ke ',
' Kalu Bhangi ' и
' ka Pul Mahalaxmi
'. Garm ' Kot ' и
' Lajvanti ' Bedi's
находится
среди
шедевров
рассказа
Urdu скоро.
Работы
Bedi's важные
вклюают
собрания
скоро
рассказов,
ETC Dana-o-Daam Girhen,
Kokh Jali и
Apne Dukh Mujhe Dedo,
собрание
игр
' Saat Khel ' и
роман
Ek Chadar Maili Кремний
(1972). Manto, Ismat
Chughtai и Mumtaz
Mufti формируют
по-разному
тавро
сочинителей
Urdu которые
сконцентрировали
на "психологическом
рассказе"
in contrast to "социологический
рассказ"
Bedi и Krishn
Chander. Некоторые
из рассказами
водя
Ismat Chughtai's скоро
будут
' ka Jora Chauthi
', ' делают
Hath ', ' Lehren '
и ' Lihaf '.
Manto общалось
в художнической
дороге
с много
unconventional вопросов,
как
секс,
которые
были
учтены
taboo middle-class.
Его
' Thanda Gosht ',
которое
общалось
с вопросом
necrophilia, сотрястило
читателей.
Другая
из работами
Manto's похвалеными
было
' Khol делает
', которое
tackled ужасы
перегородки.
Ahmad Nadeem Qasmi
(b.1915) будет
другим
leading именем
в рассказе
Urdu скоро.
Его
важные
скоро
рассказы
вклюают
' Alhamd-o- Lillah
', ' Savab ', ' Nasib
' и другие.
В периоде
post-1936, сочинители
принадлежа
к Halqa-e-Arbab-e-Zauq
произвели
несколько
хороших
рассказов
в Urdu. Upender
Nath Ashk (Dachi),
Ghulam Abbas (Anandi).
Ain Haider Intezar
Hussain, Anwar Sajjad,
Balraj Mainra, Surender
Parkash и Qurratul-
(se Aage, простым
Sanam Khane Sitaroun)
будет
другие
leading света
рассказа
Urdu скоро.
Несколько
leading сочинителей
небылицы
вытекли
от города
hyderabad в
современных
временах,
которые
вклюают
Jeelani Bano, Iqbal
Mateen, Awaz Sayeed,
Kadeer Zaman, Mazhr-uz-Zaman
и другие.
Сочинительство
романа
в Urdu можно
трассировать
к Nazir Ahmed
(1836-1912) составило
несколько
романов
как
Мират-mirat-ul-Urus-Urus
(1869), Банат-banat-un-Nash-Nash
(1873), Таубат-taubat-un-Nasuh-Nasuh
(1877), Fasana-e-Mubtala
(1885), Ибн-ibn-ul-Waqt-Waqt
(1888), Ayama (1891)
и другие.
1845-1903) Fasana-e-Azad
Pandit Ratan Nath
Sarshar's (, Abdul
Halim Sharar (1860-1920)'s
Бадр-badr-un-
Nisa Ki Musibat и
ki Shadi Agha Sadiq,
ada Umrao января
Mirza Muhammed Hadi
Ruswa's (1899) некоторые
из больших
романов
и novelettes
написанных
во время.
Niaz Fatehpuri (1887-1966)
и Qazi Abdul
Gaffar (1862-1956)
были
другими
eminent предыдущими
романтичными
романистами
в языке.
Однако,
это
было
Premchand (1880-1936)
которого
попыталось
ввести
тенденцию
реализма
в романе
Urdu. Premchand было
плодовитыйа
писатель
произвел
несколько
книг.
Его
важные
романы
вклюают
Базаре-е-Юусн
(1917), Gosha-e-Afiat,
Chaugan-e-Hasti, Maidan-
e-Amal и Godan.
Реализм
Premchand's более
добавочно
был
усилен
сочинителями
ассоциации
южных
азиатских
прогрессивных
сочинителей
как
Sajjad Zaheer, Krishn
Chander и Ismat
Chughtai. Jab Khet
Жаге
Krishn Chander's (1952),
Ek Gadhe Ki Саргузасют
(1957) и Shikast
рассмотрено
среди
выдающих
романов
в словесности
Urdu. Роман
Terhi Лакир
Ismat Chughtai's (1947)
и роман
Qurratul-ain Haider's
ka Darya Aag рассмотрены
как
важные
работы
в истории
романа
Urdu. Khwaja Ahmed
Abbas, Aziz Ahmed,
Balwant Singh, Khadija
Mastur, Intezar Hussain
будет
другими
важными
сочинителями
в Urdu в
современных
временах.
Urdu не
было
ограничено
к только
мусульманским
сочинителям.
Несколько
сочинителей
от других
вероисповеданий
также
написали
в Urdu. Видно
среди
их Munshi
Premchand, Firaq Gorakhpuri,
Pandit Ratan Nath
Sarshar (e-Azad Fasana-)
и Brij Narain
Chakbast (1882 до
1926), которое
составили
Subh-e- Watan и
Tilok Chand Mahrum
(1887-1966), которое
составили
Andhi и Utra
Hua Darya, Krishn
Chander, Rajindar
Singh Bedi, Kanhaiyalal
Kapur, Upendar Nath
Ashk, Jagan Nath Azad,
Jogender pal, Balraj
Komal и Kumar
Pashi.
Akbar Allahabadi (1846-1921)
было
пионером
среди
humorists и
satirists Urdu. Majeed
Lahori, Mehdi ali
Khan, Patras Bokhari
(1898- 1958), Mirza
Farhatullah умоляет,
Shafiq-ur-Rahman,
Azim Baig Chughtai,
Ibn-e-Insha, Mushfiq
Khwaja, Mushtaq Ahmed
Yousifi, K.L.Kapur,
Amjad Hussain, Mujtaba
Hussain, Himayatullah
и Talib Khundmeri
будет
другими
leading именами
в поле
юмористики.
Prof Юафиз
Моюаммед
Сюеерани
(1888-1945) посвятило
длинние
леты
к полю
литературоведческого
критицизма.
Другие
в этом
поле
вклюают
Shaikh Mohammed Ikram
(1907-1976), Sayyid
Ihtesham Юуссаин
(1912 до
1976), Mohammed Hasan
Askari, 3l6-Ahmed
Suroor, Mumtaz Husain,
Masud Husain, shams-ur-Rahman-ur-Rahman
Faruqi, Gopichand
Narang, Mughni Tabassum
(b.1930) и другие.
Farhang-e-Asifya будет
первым
словарем
Urdu основанным
на принципах
самомоднейшей
лексикографии,
которая
была
произведена
Маулана
Саыыид
Ahmed Dehlvi (1846-1920)
в 1892.
Последнее
страницы
уточнило:
Tuesday, September 27, 2005 09:48:37 PM -0400
|

|